Английские слова и фразы
Чтобы найти перевод, примеры использования, озвучивание и семантически связные слова для интересующего Вас английского слова, введите его в поле, приведенное ниже, и нажмите на кнопку Search.
Определение слова Take
n.1) (money taken, e.g. at box office) сбор, выручка.
2) (cin.) монтажный кадр (repetition) дубль (m.).
v.t. (past took p.p. taken )
3) (pick up, lay hold of, grasp) брать, взять
take my arm! возьмите меня под руку!
he took her in his arms он её обнял
he took her by the hand он взял её за руку
he took me by the throat он взял/схватил меня за горло (remove):
the doctor took him off penicillin врач снял его с пенициллина
she took a coin out of her purse она вынула монету из кошелька
take your hands out of your pockets! выньте руки из карманов!
take 5 from 10 отнимите 5 от 10
the last mile took it out of me на последней миле я выдохся.
4) (catch) ловить, поймать (come upon):
I was taken by surprise я был застигнут врасплох.
5) (capture) брать, взять
the city was taken by storm город взяли штурмом
he was taken captive его взяли в плен он попал в плен
I take your queen (chess) я беру вашу королеву (assume) принимать, -ять на себя
you must take the initiative вы должны взять на себя инициативу
he took the lead (in an enterprise) он взял на себя руководство
the Italians took the lead (racing) итальянцы вырвались вперёд
he took it upon himself to refuse он взял на себя смелость отказать
he took control он взял управление в свои руки (win, gain) выигрывать, выиграть
she took first prize она получила первый приз (captivate) захватывать, -атить нравиться, по- +d.
that takes my fancy мне это нравится
I was taken by the house дом меня очаровал.
6) (acquire obtain possession of):
he decided to take a wife он решил жениться
he took a partner он взял компаньона (for money):
I have taken a flat in town я снял квартиру в городе
these seats are taken эти места заняты (in payment):
they took ?50 in one evening они выручили 50 фунтов за один вечер (by enquiry or examination): определять, -ить
the tailor took his measurements портной снял с него мерки
the doctor took my temperature доктор измерил мне температуру
the police took his name and address полиция записала его фамилию и адрес (unlawfully or without consent):
the thieves took all her jewellery (Br.),
jewelry (US) воры забрали все её драгоценности.
7) (avail o.s. of) пользоваться, вос- +i.
please take a seat пожалуйста, садитесь
I'm taking a day's leave я беру выходной день
take your time! спешить некуда не торопитесь! (board, travel by):
let's take a taxi давайте возьмём такси
he took a bus to the station он поехал автобусом до станции.
8) (occupy) занимать, -ять
will you take the chair? (at meeting) вы не хотите быть председателем?
I am taking his place я его замещаю.
9) (adopt, choose):
I don't wish to take sides я не желаю становиться ни на чью сторону
I don't take the same view у меня другая точка зрения
take me, for instance! возьмите меня, например!
10) (accept) принимать, -ять
will you take a cheque (Br.),
check (US)
? вы примете чек? я могу расплатиться чеком?
will you take ?50 for it? вы отдадите это за 50 фунтов?
take my advice! послушайте меня!
I take responsibility я беру на себя ответственность
he took his defeat well он стойко перенёс поражение
he took the blame for everything он взял на себя вину за всё
can't you take a joke? вы что, шуток не понимаете?
I'll take no nonsense from you я не потерплю от вас никаких глупостей
he would not take no for an answer он не принял отказа он не сдавался
take it from me! (believe me!) поверьте мне!
take it easy! (relax) успокойтесь! не волнуйтесь! (proceed carefully) осторожно! (bear) переносить, -ести выдерживать, выдержать
he took his punishment like a man он перенёс наказание, как подобает мужчине
I won't take this lying down я не сдамся без боя (respond to):
she took three curtain calls она три раза выходила на бис (receive) брать (impf.)
she takes lessons in Spanish она берёт уроки испанского языка
we take the Times (Br.) мы выписываем "Таймс"
she takes paying guests она держит постояльцев
I took him into my confidence я ему доверился (derive):
the street takes its name from a general улица названа именем какого-то генерала (Br., qualify for):
he took his degree он получил диплом/степень (submit to):
when do you take your exams? когда вы сдаёте экзамены?
you are taking a risk вы рискуете
you must take your chance вам надо рискнуть.
11) (use regularly) принимать, -ять
he has begun to take drugs он начал принимать наркотики
do you take sugar in your tea? вы пьёте чай с сахаром? (of size in clothes):
I take a ten in shoes у меня десятый размер обуви.
12) (apprehend) понимать, -ять
what do you take that to mean? как вы это понимаете? (assume) считать (impf.)
I take him to be an honest man я считаю его честным человеком
what do you take me for? за кого вы меня принимаете? (mistake):
I took her for her mother я принял её за её мать.
13) (conceive, evince) проявлять, -ить
he has taken a dislike to me он меня невзлюбил
I began to take an interest я начал проявлять интерес.
14) (exert, exercise):
take care! будьте осторожны!
he took no notice он не обратил никакого внимания.
15) (of single finite actions: give, have, make):
take a look at this! взгляните-ка на это!
I took a deep breath я сделал глубокий вдох
he took a shot at me он выстрелил в меня
he took a bite out of the apple он откусил яблоко (of longer, but finite, activity: have):
I took a bath я принял ванну
let us take a walk! давайте прогуляемся!
he believes in taking exercise он верит в пользу физических упражнений (partake of, consume) есть, по-
will you take tea with us? вы выпьете с нами чаю?
16) (make or obtain from original source):
may we take notes? можно нам делать заметки?
may I take your photograph? позвольте мне вас сфотографировать!
17) (convey) (on foot) относить, -ести (by transport) отвозить, -езти брать, взять передавать, -ать
he took the letter to the post он отнёс письмо на почту
take my luggage upstairs please отнесите мой багаж наверх, пожалуйста
the train will take you there in an hour поезд довезёт вас туда за час
I'm taking the dog for a walk я пойду выведу собаку
he was taken to hospital его отвезли в больницу
she takes the children to school она отводит/отвозит детей в школу
where will this road take us? куда выведет нас эта дорога? (travel with):
I shall take my warmest clothes я возьму самые тёплые вещи.
18) (conduct, carry out) вести (det.)
the class was taken by the headmaster урок в этом классе вёл директор
the curate took the service викарий отслужил молебен.
19) (need, require):
the job will take a long time работа займёт много времени
how long does it take to get there? сколько (времени) туда добираться?
it took us 3 hours to get there нам потребовалось три часа, чтобы добраться туда мы добрались туда за три часа
does it take long to get there? долго туда идти/ехать?
that takes courage это требует мужества
it takes some doing это требует усилий
it took ten men to build the wall потребовалось десять человек, чтобы построить эту стену
he's got what it takes (coll.) у него есть для этого все задатки (gram., govern) управлять (impf.) +i.
this verb takes the dative этот глагол требует дательного падежа.
v.i. (past took p.p. taken )
20) (take effect succeed):
the vaccination has not taken вакцина не привилась.
21) (become):
he took sick он заболел/занемог (coll.).
22) take after (resemble):
he takes after his father он похож на отца.
23) : take to (resort to) прибегать, -егнуть к+d.
she took to her bed она слегла
the crew took to the boats команда пересела в лодки
he took to drink он запил
he has taken to getting up early он стал рано вставать (feel (well-)disposed towards):
I took to him from the start он мне сразу понравился
she does not take kindly to change она плохо переносит перемену обстановки.
with advs.:
take along v.t. брать, бзять приводить, -ести (by vehicle) привозить, -езти
I took my wife along to the meeting я привёл жену на собрание
take apart v.t. (dismantle) разбирать, -обрать
take aside v.t. отводить, -ести в сторону
take away v.t. (remove) убирать, -рать забирать, -рать отбирать, отобрать
the police took his gun away полиция отобрала у него пистолет
he was taken away to prison его отвезли в тюрьму (subtract) вычитать, вычесть отнимать, -ять (Br., take home):
hot meals to take away горячая еда на вынос
take back v.t. (return) возвращать, -тить вернуть (pf.)
I took the book back to the library я вернул книгу в библиотеку (retrieve) брать, взять обратно (retract):
I take back everything I said я беру назад всё, что сказал
take down v.t. (remove) снимать, -ять
she took down the curtains она сняла занавески (lengthen):
she took her dress down an inch она отпустила платье на дюйм (dismantle) сносить, -ести
the shed was taken down сарай снесли (drop) снимать, -ять
take down your trousers! снимите брюки! (write down) записывать, -ать
they took down my name and address они записали мою фамилию и адрес
she took down the speech in shorthand она застенографировала речь
take in v.t. (lit.) вносить, -ести (give shelter to):
they took him in when he was starving они приютили его, когда он голодал (let accommodation to):
she takes in lodgers она берёт постояльцев (receive to work on at home):
she takes in washing она берёт на дом стирку (make smaller):
she took in her dress она ушила платье (furl) убирать, -рать (паруса) (include, encompass) включать, -ить
this map takes in the whole of London это карта всего Лондона
shall we take in a show this evening? не пойти ли нам в театр сегодня вечером? (comprehend, assimilate) усваивать, -оить вбирать, вобрать
I could not take in all the details я не мог удержать в голове все подробности (deceive) обманывать, -уть
I was completely taken in меня здорово провели
take off v.t. (remove) снимать, -ять
he took off his hat он снял шляпу
shall I take off my clothes? мне надо раздеться?
I took myself off to the races я отправился на скачки (deduct from price):
I will take 10% off for cash если вы платите наличными, я скину/сброшу 10% (lead away) уводить, -ести
he was taken away screaming когда его уводили, он кричал
she was taken off to hospital её увезли в больницу (Br. coll., impersonate, mimic) имитировать (impf.), копировать (impf.)
he is good at taking off the Prime Minister он хорошо копирует премьер-министра v.i. (become airborne) взлетать, -еть
the plane took off an hour late самолёт взлетел с опозданием на час
take on v.t. (hire) брать, взять нанимать, -ять
more workers were taken on наняли/взяли новых рабочих (undertake) брать, взять на себя
he took on too much он взял на себя слишком много (assume, acquire) приобретать, -сти
the word took on a new meaning слово приобрело новое значение (compete against):
will you take me on at chess? вы сыграете со мной в шахматы? v.i. (Br., become agitated) волноваться, раз-
don't take on so! (coll.) да не волнуйтесь вы так!
take out v.t. (extract) вынимать, вынуть
he took out his wallet он вынул бумажник
he had all his teeth taken out ему удалили все зубы (borrow from library) брать, взять (в библиотеке) (cause to go out for recreation etc.) выводить, вывести
she took the baby out for a walk она пошла с ребёнком погулять
he took his friend out to dinner он повёл свою подругу в ресторан (take home) (US) = =" take away (remove) выводить, вывести
how can I take out these stains? чем можно вывести эти пятна? (coll., destroy) уничтожать, -ожить (put into effect by writing):
I must take out a new subscription я должен возобновить подписку
take out a policy брать, взять страховой полис (vent one's feelings) срывать, сорвать
he took it out on his wife он сорвал всё на своей жене
take over v.t. (row across):
the boatman took us over to the island лодочник перевёз нас на остров v.t. & i. (assume control (of)) принимать, -ять руководство (+i.) v.i. (replace s.o.):
let me take over! я вас сменю!
take up v.t. (lift lay hold of) поднимать, -ять
he took up his bag and left он взял свой чемодан и ушёл
the rebels took up arms повстанцы взялись за оружие (accept) принимать, -ять
will he take up the challenge? он примет вызов? (carry upstairs):
will you take up my bags, please? пожалуйста, отнесите мои вещи наверх (remove from floor):
the carpet has been taken up ковёр сняли (unearth) выкапывать, выкопать (shorten):
she had to take up her dress ей пришлось укоротить платье
wind in the rope and take up the slack! смотайте верёвку и натяните её! (occupy) занимать, -ять
this table takes up too much room этот стол занимает слишком много места
sport takes up all my spare time спорт занимает всё моё свободное время
I'm very taken up at the moment я сейчас очень занят
he is very taken up with his new lady-friend он сейчас полностью поглощён своей новой знакомой (promote):
his cause was taken up by his MP депутат поддержал его дело (pursue):
I shall take the matter up with the Minister я обращусь с этим делом к министру (accept challenge or offer):
I'll take you up on that! я ловлю вас на слове (resume):
he took up the subject where he left off он продолжил разговор с того места, на котором он остановился (interest o.s. in) браться, взяться за+a. заняться (pf.) +i.
she has taken up knitting она занялась вязанием v.i. (consort) связываться, -язаться с+i.
he has taken up with some dubious acquaintances у него завелись подозрительные знакомые.
cpds.
take-away (Br.) n. ресторан, продающий еду на вынос adj. :
a take-away meal еда на вынос
take-home adj. :
take-home pay чистый заработок
take-off n. (impersonation) подражание, пародия (of aircraft also fig.) взлёт
takeout (US) = =" take-away
take-over n. (comm.) поглощение (какой-н. компании другой компанией).
Слова и словосочетания с использованием слова Take
Take
Брать, взять, принимать
Enable Flash and Javascript technologies to listen to "Take
-Брать, взять, принимать"
Take in
Обмануть
Enable Flash and Javascript technologies to listen to "Take in
-Обмануть"
Take it for granted
Считать само собой разумеющимся
Enable Flash and Javascript technologies to listen to "Take it for granted
-Считать само собой разумеющимся"
Take place
Случаться
Enable Flash and Javascript technologies to listen to "Take place
-Случаться"
Take place
Состояться
Enable Flash and Javascript technologies to listen to "Take place
-Состояться"
Take a bath
Принять ванну
Enable Flash and Javascript technologies to listen to "Take a bath
-Принять ванну"
Take across
Переправлять
Enable Flash and Javascript technologies to listen to "Take across
-Переправлять"
Take after
Быть похожим
Enable Flash and Javascript technologies to listen to "Take after
-Быть похожим"
Take away
Убирать, удалять
Enable Flash and Javascript technologies to listen to "Take away
-Убирать, удалять"
Take back
Брать назад
Enable Flash and Javascript technologies to listen to "Take back
-Брать назад"
Типичные фразы с использованием Take
Take it for ? keepsake.
Возьмите это на память.
Enable Flash and Javascript technologies to listen to "Take it for ? keepsake.
-Возьмите это на память."
Would you care to take a stroll?
Не хотите ли прогуляться?
Enable Flash and Javascript technologies to listen to "Would you care to take a stroll?
-Не хотите ли прогуляться?"
I take it you've no objection to a game of chess?
Вы, наверное, не возражаете против того, чтобы сыграть партию в шахматы?
Enable Flash and Javascript technologies to listen to "I take it you've no objection to a game of chess?
-Вы, наверное, не возражаете против того, чтобы сыграть партию в шахматы?"
Take off you coat.
Раздевайтесь.
Enable Flash and Javascript technologies to listen to "Take off you coat.
-Раздевайтесь."
Please, take me home.
Отвезите меня, пожалуйста, домой.
Enable Flash and Javascript technologies to listen to "Please, take me home.
-Отвезите меня, пожалуйста, домой."
May I take it?
Можно взять?
Enable Flash and Javascript technologies to listen to "May I take it?
-Можно взять?"
I'll take you up on that.
Об этом мы еще поспорим с вами.
Enable Flash and Javascript technologies to listen to "I'll take you up on that.
-Об этом мы еще поспорим с вами."
Don't you take it for granted.
Не принимайте это на веру.
Enable Flash and Javascript technologies to listen to "Don't you take it for granted.
-Не принимайте это на веру."
What do you take me for?
За кого вы меня принимаете?
Enable Flash and Javascript technologies to listen to "What do you take me for?
-За кого вы меня принимаете?"
You should take a bus.
Вам следует сесть на автобус.
Enable Flash and Javascript technologies to listen to "You should take a bus.
-Вам следует сесть на автобус."
Take it easy.
Смотрите на вещи проще.
Enable Flash and Javascript technologies to listen to "Take it easy.
-Смотрите на вещи проще."
Take it easy.
Не обращайте внимания.
Enable Flash and Javascript technologies to listen to "Take it easy.
-Не обращайте внимания."
There is no need to take this medicine.
Нет необходимости принимать это лекарство.
Enable Flash and Javascript technologies to listen to "There is no need to take this medicine.
-Нет необходимости принимать это лекарство."
Take care!
Осторожно!
Enable Flash and Javascript technologies to listen to "Take care!
-Осторожно!"
Let's take a crack at it.
Давай попытаемся.
Enable Flash and Javascript technologies to listen to "Let's take a crack at it.
-Давай попытаемся."
Семантически связные слова
- determine
- becoming
- define
- setting
- construe
- hit
- draw
- usher
- recapture
- aspirate
- record
- saw
- knew
- unpack
- dropping
- pillage
- string
- flick
- eating
- hand
- swallow
- sight
- collected
- crumb
- involve
- dislodge
- swearing
- condense
- seen
- fetch
- nominate
- jazz
- track
- seize
- muck
- panelling
- headed
- arrogate
- employ
- shown
- verify
- deprive
- fill
- stone
- field
- has
- sieve
- espouse
- lift
- expectorate
| < Tajikistan | Tallin(n) > |


